Melancholy Detectives

Read Complete Research Material

MELANCHOLY DETECTIVES

Melancholy Detectives in Swedish Crime Fiction

Melancholy Detectives in Swedish Crime Fiction

Introduction

Swedish crime fiction, or detective stories, publish in large editions and read by many people worldwide. In this course, we read and discuss Swedish forensic literature from different periods. You will receive an orientation of Swedish crime fiction for both adults and children and adolescents, but also knowledge of the Swedish crime literature's emergence and development of forensic literature, traditional and newer structure and tells grip.

Before the Second World War, the detective novel Swedish model based mainly on U.S., in the second half of the twentieth century had taken place with personality. The Swedish writer of the most successful thriller is Henning Mankell, author of a series of novels with detective Kurt Wallander as the protagonist. Have been translated into over 30 languages and have become international bestsellers. In addition to Mankell, several other Swedish authors have experimented with the genre of detective literature with some success, especially in Germany. In the subgenre, of spy novel, the most famous writer is Jan Guillou whose novels revolve around the spy Carl Hamilton.

Melancholia As A Critical Concept

Melancholia means Sadness vague, permanent, caused by a mental or substantial reason. Melancholia is a mood of depression without cause. It is characterized by a lack of enthusiasm and willingness to activity in general. Melancholy is the perception of the impermanence of things. Pain, sadness and profound inhibition usually related to something or someone to whom the patient misses, ie, suffering from melancholia. There is no uniform definition of the crime novel it does not because the transitions to other types of literature are fluid. In addition, unlawful content is often only one part of a book without even characterize as a whole.

Crime Fiction Genre And Melancholia

Swedish detective novel is not justified on some points. Foreign readers and critics are taking part only of that which translated. Their Swedish counterparts encounter even of that which is not translated, and some published too many sub-standard works in the genre in Sweden. Even if we disregard the so-called pod editions (pod stands for print on demand, simply means that the printing, distribution, etc. paid for by the author himself, or small, local publishers) so will undoubtedly be noted that a non- small part of the script that issued would need a complete text laundry. This applies not only language, but also dialogue-building, personal and environmental depiction and not least the plot construction.

Even large publishers have reasons of cost saved way too much when it comes to textual revision, safe in the knowledge that the Swedish crime fiction today is so popular that they need not worry. There are other weaknesses in terms of the comprehensive release of Swedish crime fiction. One has been discussed in various contexts: uniformity. Too many Swedish crime fiction is today police novels with next to confusion (or rather until the curse) comparable police collective. With criticism of stupid politicians and even more against the stupid business press journalists, ...
Related Ads