Use Of Innit? In English

Read Complete Research Material

USE OF INNIT? IN ENGLISH Use of Innit? In English

Use of Innit? In English

Introduction

The English is a West Germanic language derived from the dialect of Anglo-Frisian brought to England by Germanic settlers from various regions of what is now the northwest of Germany and the northern Netherlands. Initially, the Old English is a group of dialects reflecting the varied origins of the kingdoms Anglo-Saxon England. One of these dialects, Late West Saxon, eventually dominates. The Old English original influenced by two waves of invasions; the first was the influence Scandinavia after the conquest and colonization of various parts of Britain by them in the eighth and ninth centuries (Bates, 1995, 149). The second was the influence Normandy during the eleventh century after the Norman invasion. This mixture gave rise to the Anglo-Norman. These two invasions have made English a real "mixture" (although it was never a question of "Métis language" per se, such languages appear after a cohabitation of people speaking different languages that eventually by developing a hybrid for everyday communication). Cohabitation with the Scandinavians resulted in simplifications of grammar as well as a significant lexical enrichment of the Anglo-Frisian original. The latest of the Norman occupation has brought many of the terms origins Romance in the Germanic language yet. This Norman influences mainly the result of the uses of the court and the government that Norman was the language. English has become a language of considerable flexibility and rich with a broad term borrowings (Schumann, 1978, 111). The cultural variation and influence is the factor that originated the term “innit” which is a contraction of is not it. The paper discusses the use of “innit' instead of is not it in the English language. It discusses the development if this term and the use and how the term became popular.

Who uses” innit”?

There are slight regional variations in English in the UK, (for example, although the word wee is in principle interchangeable with little in some contexts, it is more likely to be written by someone from Northern the British (and especially in Scotland) or Northern Ireland by someone England or South Wales. However, there is a significant degree of uniformity in the English "writing" in the UK that can be described from British English. Forms of English "spoken" by cons vary considerably more than in other English speaking countries. It is; therefore, more difficult to speak of a uniform concept of "British English" to the spoken language. According to Tom McArthur in the Oxford Guide to World (p. 45), "for many people ... especially in England, the British English term is tautological, "and it shares" all the ambiguities and tensions with the word "English British ", so it can be used and interpreted in two ways more or less widely, in a gray area and ambiguity (Pavlenko, 2004, 89)." For historical reasons (the progressive domination of London during the ninth century), the language spoken in London and the East Midlands became standard English to the court and was ...