Assignment

Read Complete Research Material



Assignment



De Architectura Libri Decem

For better and worse, architects owe their existence to Vitruvius. His De Architectura De architectura (Latin: "On architecture") is a treatise on architecture written by the Roman architect Vitruvius and dedicated to his patron, the emperor Caesar Augustus. , arranged in ten chapters, or 'books', has been upheld for centuries as the architect's Bible. It has determined what architecture is, and consequently how architects should be educated to perform their role in society. Yet Vitruvius has achieved such influence, not because of his elegance as a writer, or his excellence as a thinker and designer (it has usually been held that he was none of these), but because his is the only surviving guide to antique buildings - that is how classical architecture was conceived and built. Like the Bible, Vitruvius's treatise has been translated into every major language.

To instruct especially so as to encourage intellectual, moral, or spiritual improvement and interpretation of the Latin original, and their visual appeal. In fact, no illustrations by Vitruvius have survived, though representations of his descriptions have influenced the course of architecture. Sixteenth-century editions by Fra Giocondo, Cesare Cesariano Cesare di Lorenzo Cesariano was a late 15th-early 16th century architect and architectural theorist in Milan, known to Donato Bramante ca. 1474, according to Bramante's vita by Giorgio Vasari, who says of the young, as yet untried Bramante: and Daniele Barbaro Daniele Matteo Alvise Barbaro (also Barbarus) (February 8, 1514-1570) was an Italian translator of, and commentator on, Vitruvius. [1]

He was born in Venice, the son of Francesco di Daniele Barbaro and Elena Pisani, daughter of the banker Alvise Pisani and Cecilia- the latter containing illustrations by Palladio - demonstrate the scholarship and sheer beauty of what Vitruvius has inspired. They are treasured. Conversely, the English version most widely used this century - translated by Morris Hicky Morgan and first published in 1914 - has been criticized for inaccuracies, an overly grand literary style and poor illustrations. A replacement English edition by a major publisher has therefore been long awaited.

Ingrid Rowland has provided a translation for our time, stripped bare of ornament, in architecture ornament, in architecture, decorative detail enhancing structures. Structural ornament, an integral part of the framework, includes the shaping and placement of the buttress, cornice, molding, ceiling, and roof and the capital and mystique, which deliberately avoids Morgan's stately turn-of-the-century English . Her thorough and informative introduction sets the scene, and the main text has been untangled to read straightforwardly: though some key passages are rendered in a manner that will surely raise scholarly eyebrows. The text is followed by Howe's exemplary commentary that makes Vitruvius's time, and his design process, transparent and intelligible.

1. Determined by, arising from, or marked by whim or caprice. See Synonyms at arbitrary.

2. Erratic in behavior or degree of unpredictability: a whimsical personality. Sketches that illustrate it. They do not belong to a work of such huge cultural significance, and are more suited to a building manual than the hook ...
Related Ads